Page 718 - TM_ปก E-Book SP Sharing 2025
P. 718

P13

                  เข้าใจขั้นตอนการเตรียมลำไส้ทั้งหมดเนื่องจากการสื่อสารด้านภาษา ดังนั้นการพัฒนารูปแบบการเตรียมลำไส้เป็น

                  สื่อวิดีทัศน์ 2 ภาษา (ภาษาไทย และภาษามลายูท้องถิ่น) ทำให้การเตรียมลำไส้มีประสิทธิภาพ ผู้ป่วยและครอบครัว

                  มีความรู้ เห็นความสำคัญในการเตรียมลำไส้ นำไปสู่การเตรียมลำไส้ที่มีประสิทธิภาพ ลดความเสี่ยง

                  และภาวะแทรกซ้อนจากการทำหัตถการ ส่งผลให้เกิดการวินิจฉัยที่ถูกต้องและแม่นยำ

                  วัตถุประสงค์การศึกษา

                         1. เพื่อศึกษาสถานการณ์การเตรียมลำไส้ในผู้ป่วยที่ได้รับการส่องกล้องลำไส้ใหญ่
                         2. เพื่อพัฒนารูปแบบการเตรียมลำไส้ในผู้ป่วยที่ได้รับการส่องกล้องลำไส้ใหญ่โดยใช้สื่อวิดีทัศน์ 2 ภาษา

                         3. เพื่อประเมินผลลัพธ์รูปแบบการเตรียมลำไส้ในผู้ป่วยที่ได้รับการส่องกล้องลำไส้ใหญ่โดยใช้สื่อวิดีทัศน์
                  2 ภาษา

                  วิธีการศึกษา และผลการศึกษา
                         วงล้อที่1 เดือน ม.ค- พ.ค 2567 (การศึกษาสถานการณ์)

                         Plan (วางแผน) 1) กำหนดทีมผู้รับผิดชอบในการจัดทำรูปแบบการเตรียมลำไส้ของผู้ป่วยที่ได้รับการ

                  ส่องกล้องลำไส้ใหญ่ 2) สำรวจวัตถุประสงค์ ตัวชี้วัด 3) วางแผนศึกษานโยบาย การดูแลผู้ป่วยส่องกล้องลำไส้ใหญ่

                  4) ทบทวนอุบัติการณ์การเตรียมลำไส้ไม่สะอาดในผู้ป่วยที่มารับการส่องกล้องลำไส้ใหญ่

                         Do (ปฏิบัติตาม) 1) ระดมสมองทีมส่องกล้องเพื่อศึกษาสถานการณ์ 2) ตรวจสอบแนวทางการให้คำแนะนำ

                  การเตรียมลำไส้แบบเดิม อุบัติการณ์การที่เกี่ยวกับการเตรียมลำไส้ 3) วิเคราะห์อุบัติการณ์การเตรียมลำไส้

                  ไม่สะอาด
                           Check (ตรวจสอบ) 1) ผลของสถานการณ์การเตรียมลำไส้ของผู้ป่วยที่ได้รับการส่องกล้องลำไส้ใหญ่

                          ACT เมื่อศึกษาสถาณการณ์พบว่า หลังให้คำแนะนำการเตรียมลำไส้ ด้านผู้ป่วย พบว่า 1) ด้านผู้ป่วย

                  และผู้ดูแล พบว่า ผู้ป่วยเตรียมลำไส้ไม่สะอาด อ่านเอกสารแล้วไม่เข้าใจ ผู้ป่วยบางรายใช้ภาษามลายูเป็นภาษาหลัก

                  ในการสื่อสารเจ้าหน้าที่ที่ให้คำแนะนำไม่สามารถพูดภาษามลายูได้ 2) ด้านเจ้าหน้าที่/ระบบบริการ พบว่า มีคนไข้

                  มารอนัดส่องกล้องแต่วันหลายราย แต่ละรายต้องใช้เวลาในการอธิบายอย่างน้อง10-20 นาที และเจ้าหน้าที่พูด
                  ภาษามลายูไม่ได้ ทำให้ผู้ป่วยไม่เข้าข้อมูลที่เจ้าหน้าที่ได้อธิบายไว้ 3) ด้านกระบวนการเตรียมลำไส้ก่อนวันส่องกล้อง

                  รูปแบบเดิมเพียงอธิบาย ตามเอกสาร ผู้ป่วยที่อ่านหนังสือภาษาไทยไม่ออก ก็จะเตรียมตัวไม่ถูก ห้องส่องกล้องไม่มี

                  การติดตามการรับประทานยาระบายของผู้ป่วย สอบถามเช้าวันที่มาส่องกล้อง โดยให้ระบุลักษณะอุจจาระครั้ง

                  สุดท้าย จากภาพลำไส้ที่หน่วยงานจัดทำ หากประเมินแล้วระดับความสะอาดของลำไส้อยู่ระดับ 3-4 คะแนน แพทย์

                  พิจารณาให้ยาระบายเพิ่มและเลื่อนเวลาส่องกล้อง ระดับ 5  แพทย์พิจารณานัดวันส่องกล้องใหม่ จากปัญหา

                  ดังกล่าวจึงมีการพัฒนารูปแบบการเตรียมลำไส้ในผู้ป่วยส่องกล้องลำไส้ใหญ่โดยใช้สื่อวิดีโอ 2 ภาษา ร่วมกับ

                  แผ่นให้คำแนะนำการกินยาระบาย
   713   714   715   716   717   718   719   720   721   722   723